Adivina, adivinanza (2)
Devora todas las cosas:
aves, bestias, plantas y flores;roe el hierro, muerde el acero,
y pulveriza la peña compacta;mata reyes, arruina ciudades,
y derriba las altas montañas.El Hobbit, Tolkien
PD.- En inglés, que estoy practicando (sigo con el inglés técnico)
This thing all things devours:
Birds, beasts, trees, flowers;
Gnaws iron, bites steel;
Grinds hard stones to meal;
Slays king, ruins town,
And beats high mountain down.




Huy, esta, es la favorita de Martín.
Ya me parecía a mi que Martín y yo tenemos buena sintonía!
La gallina!!
Caliente, caliente! Tiene una letra menos….
Hot, hot! It has a letter less…;)
The time… or maybe a mouse… No, I think it can be the silence! (el inglés es horrible… no me sale.. )
A mouse again? I ask: A letter less in English or in Spanish?
Kisses, a lot of kisses
A letter less in English but also a letter more: end. (Hen:-1=en;+1=end)
:DDD
Una letra menos es “La gallín”.
Pero eso es francés. :)
Pero bueno! os dejo solos y me voy a trabajar y mira…os ponéis a jugar como niños :-))
Muchas gracias por atudarme a practicar mi inglés, hen me será tan últil al menos como los poemas de Dickinson, jajaja.
No doy pistas. La solución en este blog a las 23.00.
Kisses
es el tiempo
Hola Martín! Pues claro que sí!!! Es el tiempo! Ya lo decía Pau también!
Muchos besos y enhorabuena. Eres un crack.
En griego sería algo parecido a “xqóvo”.
Besos
Gracias por la información, tan útil ;) Eres un auténtico especialista!
Besos
Congratulations, Martin!!! (Se dice así en lenguaje técnico?):DD
paulita, paulita…que te estás riendo de mis esfuerzos y eso no está nada bien :DD
Sorry.
hihihihi